取名技术在:有基督教意义的英文名

我们了解白石最为著名的个别篇词《暗香》和《疏影》都是描摹给立同一年之。这吗是简单宋梅花词里描写的一定漂亮之神来之笔,不差于林和靖。你更拘留白石的《醉吟商小品》是辛亥年,《淡黄柳》是辛亥年,《凄凉犯》也是辛亥年发,乃至于还有《浣溪沙》《摸鱼儿》《长亭怨慢》都是于这一个非常之年份写就的。我隐隐地感觉到这无异于年并无平常,对于布衣白石这是一个中转点,也是他人生里最好跌宕起伏,情感变化最为多样的一律段子时吧,穿过了过多迷雾,我终于到了白石身边,与他连排除而立即,远远地自云端山间眺望坐落于点滴河之上的合肥城,仿佛听到了南宋一代最惨痛的名作,这无异歌,唱了了八百满载上,镌刻于时空里的盛情被肥水洗涤却没锈蚀,因为白石之见识里到底起平等栽坚韧不拔亦要静谧的发。重入江湖,孤身一口的白石也许听不顶过去底琵琶和古筝,只是于外的良心那些优秀的音律始终未可知终曲,因为合肥一直留在白石底下方里,梦里枕上,一生如此。不遗忘前事,飘零江湖,白石的人生故事才刚好杨帆,天他有何种风景,且看下回分解。(本系列连载着,敬请稍后)

Christina (Christine) —
词根啊是Christ,名字的意义是“基督徒”。与的相应之男生名字即是Christian。

按照系列连载着,如发趣味请继续关心,谢谢。               西蜀倪瓒小记

Hannah — 《圣经》里面伟大女性有,意思是“蒙恩”
(favor)或者“恩典”(grace)。

这首词还来一个略之题材,唤作”感梦而发“,也恐怕是他去合肥女郎夺湖州结合的时段,在行程中梦到它了。你看真正是平帧轻盈婀娜的体步态,慢慢缓缓地由此停你的身旁,轻吐莲音,仿佛莺啼燕语正是女孩子最衰弱可爱之时光。在旅途劳顿之中,他的梦里还是想念在那位女士,临行前也它们补补衣物,别后彼此间还有信笺相通。可是今天,她孤零零的一个口,在那到底冷皎洁的月光下魂灵想循我一旦来也再次任由可能,不能够重复返回你的身边只要往同一了。你的魂灵会不见面随着我一起来啊?末一句”淮南明月明千山,冥冥归去无人管“恐怕也惟有白石才写得下,真的是如出一辙种植清冷宁辉的感到。

Elizabeth — 上帝的誓(oath of God),或 以上帝为满足 (God is
satisfaction)。

三十几岁之白石和萧德藻的侄女成婚,在外四十夏时曾经回到了合肥少不行,第一不行回,那个女子可能还无嫁;第二糟糕回,她不怕曾经嫁人了。看看白石底词作就足以清楚他和合肥女人的即刻同样份情事出现极其多的光景集中在了辛亥年,推算出来也就是外三十七载之那年。那么当那年发生什么样的故事也?我异常想念知道并逐渐地管这些整理出来,只是自己手里的端倪太少了。在同等切开广阔软雾里,我接近看到了一个暨我同样清癯的身形。白石于那么片雾里,我倒特别为难深入雾中失去接受他出,因为那无异份痴迷于实践着以八百年前纵早已颇要命大要命了,我用的只是尽量拨开那些要隐若无的雾气,来看看江湖史迹,听一听动人的白石故事而已。

Joshua — 意思是“耶同华是拯救” (YAHWEH is salvation)。以色列首脑。

燕燕轻盈,莺莺娇软,分明又于华胥见,夜长争得薄情知,春初早被相思染。

Anna — 和Hannah意思一样,“蒙恩”
(favor)或者“恩典”(grace)。圣经里记载它是女性先知,出嫁后七年丈夫便不行了,寡居几十年,不偏离圣殿,禁食祈求,昼夜侍奉神。

Daniel — 意思是“上帝是本身的审判者” (God is my
Judge)。他以巴比伦国与波斯王朝中还任要职,也是一个大先知,很多预言后来都说明了。

莫人已经注意喽在外的词里曾经多次起的不胜熟悉的地名-合肥,合肥于
姜夔不啻是同等块伤心地,但现已当年吗是他极倚重铭记的去处。数十年晚当飘荡江湖底布衣寒士怀想当年场面,恐怕也是唏嘘不已,这为还亏了夏承焘先生出类拔萃之考究,才隐约还原了老年代白石的心怀和感伤。不忘却合肥情,在姜夔的其余人生里,这些还算是不得啊,又像满满当当地霸占着他的心迹,一切都尚未走多而照样从指间逝去。听在再透的声也无明了下一刻其当何停留,这即是无限沧桑无奈的地方了吧。

Samuel — 《圣经》里之大先知,Hannah的幼子。意思是“神的称为” (name of
God),或者“神都传放”(God has
heard),因为Hannah本来没有孩子,向神祷告乞求后,神赐给它们是男,于是Hannah给子女打名叫Samuel。

二十东那年,白石遇到了新兴特别让他铭记的女性,这等同段子故事后拉开了帐篷。三十二年那年,他赶到了湖州,遇到了萧德藻,萧德藻别号千岩老人,在那时候是同杨万里范成大起名的平等员南宋诗人。与萧德藻的声望斐然不同,彼时的白石还只是是默默的一介布衣寒士,常常苦恼生计奔波劳顿。书及说姜白石”体貌清癯,弱不胜衣“,他当然就是是死瘦弱的同盖书生罢了,就仿佛自己身上连从未几片肉都结余皮包骨头了,诗词写得特别好,而且精通音律,但是从从未做过官。这中间既来白石本身不爱让官场功名,另一样迎为是外不能考取功名。于是他写了有的有关音乐研究之做,呈献给当时天子,皇帝读了也当是年轻人的文章才法还是很对的,就受了外特意试验的机遇。可是大约连这么的机白石也最终去了,最终老不克步入仕途,终生游活动人间,为同样甲布衣。萧德藻是随即著名诗人,家境富有,他读了白石底诗篇很欣赏这青年人的才华,就”以那兄女妻的“,把自己哥哥的丫头,即好之侄女出嫁于了姜夔,这吗总算对白石的一点安抚。正有些巧合的从,也就是当白石三十二年份那年,他跟合肥女性分别了,他的相同首杀有名的歌词《踏莎行》就刚刚写为立同年。

而本众美国人于这些名,但也非是基督徒,所以大家为无用极过纠结于此。

变化后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远。淮南明月明千山,冥冥归去随便人不管。

Chris — 基督的维护者 (follower of Christ)。

以隆重热闹的少数宋文化里,姜夔似乎总是一个别致的另类屹立于词坛。他是的确的凡诗人,布衣之士,也是最为有情深度的大词人。

Joseph —- 意思是“愿耶和华加增” (May Jehovah
add),耶同华是神的名。以色列十二独儿子有,圣经记载他已被哥哥们陷害,后来变为埃及宰相。

Mary —- 童女玛利亚的名字,原来的意思是“苦涩”
(bitter)。圣经里某些单玛利亚,都是正面人物。

耶稣使徒的讳:Peter, Andrew,James,John,Philip,
Bartholomew,Thomas,Matthew,Simon,Thaddaeus,Paul。有一个名字自然让不得,就是出卖耶稣的Judas,几千年的反派了。

Jonah — 意思是“鸽子” (Dove),大先知。

Grace — 有“优雅”的意义。但是也来“恩典”的意,尤指上帝的恩。

Jeremy — 这个名字来自圣经人物Jeremiah, 意思是“神高举” (God will
uplift),大先知。

Christopher —- 词根是Christ,即基督。名字的含义是“心里带在耶稣基督”
(holds Christ in his heart)。

博英文名叫类似没有特别意义,其实生基督教背景。英美过去奉基督的人口比多,所以叫子女自名叫都是一直由《圣经》上寻找。我们熟悉的Peter、Andrew、John等等其实都是圣经里耶稣的大弟子。我排有了于有代表性的、有基督教意义的英文名,供大家参考。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图